Дорогие друзья, представляем вашему вниманию культурно-образовательный проект “Моўны скарб”, приуроченный ко Дню белорусской письменности. В Лидском замке вы можете познакомиться с богатством и разнообразием белорусского языка.
На этажах башен размещён перевод белорусских слов на русский язык. В словах с двумя (или более) слогами ударение указано прописной буквой.
Ищите сундучок – и изучайте белорусский язык вместе с нами!
мОва — язык
скарб — клад
каштОўнасць — ценность
Приложение (список терминов)
Башня Гедимина
1 ярус
мОва – язык
скарб – клад
каштОўнасць – ценность
2 ярус
мАпа – карта
пОўнач— север
пОўдзень — юг
усхОд — восток
зАхад – запад
дОйлідства — зодчество
умацавАнне – укрепление
падмУрак — фундамент
мурЫ – кирпичные или каменные стены
вЕжа – башня
3 ярус
будаўнІцтва – строительство
стУдня, калОдзеж — колодец
пАстка – ловушка
мУляр – каменщик, строительный рабочий
прылАда — приспособление
цЭгла — кирпич
абпАл — обжиг
адбІтак — отпечаток
вАпна — известь
4 ярус
пакОй – комната
лОжак – кровать
дрЭва — дерево
бялІзна – бельё
дывАн — ковёр
кУфар — сундук
гульнЯ – игра
6 ярус
даслЕдаванне – исследование
рэч – вещь
крЭсіва — кресало
аздОба — украшение
завушнІцы – серьги
відЭлец — вилка
Башня Витовта
1 ярус
лЕсвіца – лестница
скляпЕнне — свод
крыж — крест
2 ярус
абарОнца – защитник
вЕршнік – всадник
рыштУнак – снаряжение
збрОя – оружие
дзІда – копьё
аблОга – осада
КрыжАк — крестоносец
3 ярус
палявАнне – охота
жывЁлы — животные
дзік – дикий кабан
тхор — хорёк
глушЭц – глухарь
цецярУк — тетерев
дзЮба – клюв
мядзвЕдзь — медведь
шчупАк – щука
патЭльня – сковорода
талЕрка — тарелка
4 ярус
вясЕлле – свадьба
убОр, убрАнне – наряд
кУбак – кружка
збан – кувшин
стрАва, Ежа – яство, еда
цыбУля – лук